390 search results for “afrika languages literature” in the Staff website
-
Young Interfaculty Lunch on Inclusive language
Lecture
-
Traces of Language Contact in Niya Prakrit
PhD defence
-
Antiquum Lecture Spring 2022: 'Recurring time and its problems in Greek literature'
Lecture
-
Celebrating Language: WDO's 19th Lustrum Symposium
Festival, Lustrum Symposium
-
Machine Translation Literacy for (language) teachers
Workshop
-
2023: Who reads Martial’s epigrams? The gender gap in reading Roman literature
Lecture
-
NWO grant for Claartje Levelt: how toddlers learn words
Professor Claartje Levelt, together with Paula Fikkert (Radboud University), has received an NWO Open Competition grant for research into the development of word production in toddlers.
-
NICA is moving to Leiden
Since 1 January Leiden has a new graduate school. The Netherlands Institute for Cultural Analysis (NICA), previously based at the University of Amsterdam, has moved to the Centre for the Arts in Society (LUCAS).
-
Hossam Ahmed: ‘Listen to your students’
Three Humanities lecturers received the Senior Teaching Qualification (SKO) this year. Lecturer Hossam Ahmed is one of them. What does he think makes for good education?
-
Gioconda Belli: ‘La poesía es la palabra llevada al máximo de su capacidad expresiva’
Aprovechando la conferencia Spinoza, Nanne Timmer, Universitair Docent LUCAS, le hace unas preguntas a la escritora y Premio Reina Sofía Gioconda Belli sobre su poesía y su lugar en la Nicaragua de hoy.
-
Lunchtime Speaker Series: Between Logic, Language and Information: adventures in understanding large language models in hybrid settings
Lecture
-
Translating humorous children's poetry? Content matters most
Translating poetry is notoriously difficult. Translating poetry in such a way that the humorous nature of a poem remains intact is even more difficult, even though it is precisely jokes that can encourage children to read more, notes PhD candidate Alice Morta.
-
What does it actually say? Linguist launches video series on wall poems
The city centre of Leiden is covered in them: wall poems. When roaming around, you come across poetry written in the Latin alphabet, but also in scripts that might be more difficult to understand for the average person living in Leiden. In a new series of videos, Tijmen Pronk talks more about this.
-
Prof. dr. Holger Gzella elected as member of the Academia Europaea
LUCL member prof. dr. Holger Gzella has been elected as member of the Academia Europaea (The Academy of Europe).
-
Benjamin Suchard: ‘The more you send out into the world, the more likely it will stick’
How do you make niche subjects interesting and accessible? Benjamin Suchard, historical linguist and researcher, seems to have created the perfect recipe, which consists of his various projects alongside his regular research, including a Twitter account and a major international film.
-
Card making: the language of flowers
Arts and leisure, Arts and leisure
-
An Introduction to the Arabic Language History and Origins
Alumni event, Lunch webinar
-
Youth Language Workshop after Cosmas Amenorvi’s PhD defense
Conference, Workshop
-
Ghanaian Sign Language(s): History, Linguistics, and Ideology
PhD defence
-
Relationships that Count: Social Networks and Language Learning
Lecture
-
Egyptian Diaspora in Paris – Between the Language and Resistance
Lecture, This Time For Africa! series
-
Personal experience narratives in three African sign languages
PhD defence
-
How did Proto-Indo-European reach Asia?
Five thousand years before the common era (BCE), Proto-Indo-European, the mother of many languages that are spoken today in Europe, Central Asia and South Asia, originated in eastern Europe. PhD candidate Axel Palmér has combined a 175-year-old hypothesis with new techniques to demonstrate how descendants…
-
Using technology for the translation of literature: a user-centred approach
Lecture, Leiden Translation Talks
-
Research-Concert: Songs and Languages across hemispheres
Music concert
-
Exhibition on scripts at Oude UB: Pseudo or Don’t
What is writing? And what looks like writing, but isn’t? The Pseudo or Don’t pop-up exhibition explores the boundaries of scripts. The exhibition will run at Oude UB from 9 to 26 October.
-
What influence did French really have on Dutch?
Just as some people today dislike English influences on the Dutch language, in early modern times people also criticised the Frenchification of Dutch. But to what extent did French actually leave its mark in our language? PhD student Brenda Assendelft made a surprising discovery. PhD defence 24 May.
-
Exhibition of sound installation 'Bird language' by Helena Nikonole
Exhibition, Exhibition
-
Who was the owner of the drowned books near Texel? 'It must be someone who travelled a lot'
When hobby divers revisited a nearly 400-year-old shipwreck off the coast of Texel, they discovered more than 1,000 objects in wooden boxes. Eight years later, postdoc Janet Dickinson used recovered books to compile a profile of the mysterious owner.
-
Turning the tide from language endangerment to ethnolinguistic vitality
Inaugural lecture
-
The protagonist of horror is the ghost of modern consumer society
Who doesn't love to turn on a horror film on a rainy evening? Fortunately, it is only fiction - or is it? According to university lecturer Evert Jan van Leeuwen, modern horror says more about our society than we think. He has been nominated for the Klokhuis Science Prize for his research into addiction…
-
Cybernetics, the Game of Go, and Autopoeisis in Premodern Chinese Literature
Lecture, China Seminar
-
Cortical contributions to cognitive control of language and beyond
PhD defence
-
Maarten Jansen compares ancient Mexican writing systems as Distinguished Emeritus Professor in Bonn
Maarten Jansen, professor emeritus at the Faculty of Archaeology, was appointed as Distinguished Emeritus Professor for two years at the University of Bonn. In this position, Jansen, a world-renowned specialist on ancient Mexican pictorial manuscripts, will further expand upon the long-standing collaboration…
-
A History of East Baltic through Language Contact
PhD defence
-
Spiritual Corporeality: Towards Embodied Gnosis through a Dancing Language
PhD defence
-
Using a camera to look into a book's spine: ‘You might just find that one rare text’
What do you do if you have a book from the sixteenth or seventeenth century, but you suspect that the binding contains a fragment of a medieval manuscript? University lecturer Thijs Porck has received an NWO grant to experiment with a camera attached to a tube. 'The project boils down to keyhole surgeries…
-
How Cicero’s ruined reputation can be a lesson for politicians today
Roman philosopher and orator Marcus Tullius Cicero is still used as an intellectual example by politicians and speech writers today. But, he did not go unchallenged in his own day, as a statesman in particular. Classicist Leanne Jansen conducted research into how classical historians judged Cicero’s…
-
Honorary doctorates for Belgian virologist Marc van Ranst and German Arabist Beatrice Gründler
Leiden University is awarding an honorary doctorate to virologist Marc van Ranst. Van Ranst has been one of the main advisers of the Belgian government during the Covid pandemic. German Arabist Beatrice Gründler will also receive an honorary doctorate for her work in the field of Oriental Manuscript…
-
Claartje Levelt: ' Students sometimes ask questions I have to think hard about'
Claartje Levelt is professor of First Language Acquisition. She researches how babies and toddlers learn their mother tongue. Besides her work, she enjoys being involved with music.
-
Public lecture: On the Diversity and the Formation of Creole Languages
Lecture
-
The ongoing standardization of Sidaama, a Cushitic language of Ethiopia: challenges and perspectives
Lecture, This Time For Africa! series
-
PhD research: Was there already Dutch-Dutch and Belgian-Dutch in the past?
What developments preceded modern Standard Dutch? PhD candidate Iris Van de Voorde conducted research on ‘pluricentricity’, or the idea that language norms arise in different places and spread outwards from there. PhD defence on 19 April.
-
Linguistics and AI Discussion Series: "Using machine translation for language learning in the classroom"
Lecture, Discussion
-
The use of language analyses in Dutch citizenship procedures from a legal and ethical perspective
Lecture, This Time For Africa! series
-
Quantity expressions on nominal and verbal domain in underrepresented languages spoken in Brazil
Lecture
-
The role of linguistic, visual and pragmatic context when predicting language in naturalistic settings
Lecture, LACG Meetings
-
Anglophone Islam: English-language Islamic curriculum in post-Apartheid South Africa
Lecture, LUCIS What's New?! Series
-
Heritage languages in the Netherlands: Scholars, teachers, and students in dialogue
Lecture, Workshop
-
LUCDH Workshop: An Introduction to Large Language Models in the Humanities
Lecture